Somehow
Dorothy Chan
for Norman
You visit me in a dream, after passing,
after I've been awaiting you for weeks,
because Chinese belief teaches us our
loved ones will appear when we are asleep.
It's real when I enter the hotel restaurant
in the middle of nowhere town I live in,
as the Midwest architecture transforms
into Kowloon at evening time. We eat
bird's nest soup, and I remember the time
my father ordered me this four-hundred-
year-old delicacy at Hongkong airport.
Out comes the Peking duck, and I ask you:
"Why did it take you so long?" you answer:
"I arrived once you are strong and ready."
Dorothy Chan is a queer Chinese American
poet. They are the author of Return of the
Chinese Femme (Deep vellum 2024) and
Revenge of the Asian Woman (Diode Edition,
2019) and the finalist for Lambda Literary Award in
Bisexual Poetry, among others. She's an associate
professor at the University of Wisconsin,
editor-in-chief and Cofounder of Honey Literary Inc.
Uncategorized
Ode to the Pink Lilac
Ode to the Pink Lilac
The aroma, mingled with baby's breath, fill the air
of sunny morning or rainy evening.
Close your eyes and take a deep breath
of the scent; easy to Imagin love; love of Mother.
Rain showers over the bloom all night; fallen petals,
leaving only one or two clusters browned,
your delicate scent gone, it seems; but
what is that sweet aroma rushing in my window
in the night breeze?
I know it is you; but you tease:
who? me? No.
I still think it is you. who else bear such a fresh
scent as fade away, like Mother's love?
Sweet, resilient aroma;
fills the round the old house, in the street,
in the neighborhood; in the dark world;
as the bloom fade in the moon,
like Mother's love.
©Byung A. Fallgren

Weekly Avocet–#603
Midmorning
Midmorning
Selma Meerbaum–Eisinge
Wind, dreamy notes, sings
its lullaby, gently touching the leaves.
I let myself be, seduced, immersed
in song like grass.
Air shivers
and cools my fevered face
wrapped in desire.
Clouds drift by, scatter white ,
sun-stolen light.
The old acacia
leaves silence
a trembling tangle of leaves.
The scents of the earth rise,
and then fall back to me.
Selma Meerbaum–Eisinger born on February 5, 1924,
in Ukraine, was a poet and translator. She died
December 16, 1942.
June
June
The tall grass on the hill, she watches,
thinking, she'd mow, when a couple of
young bull snake pops out of the hole
beneath the junipers, tangled for mating.
She gawks as he undoes himself to let his mate
go down the slope, slithers aside nearby the tall grass
and gives the lady the way.
She gestures and tell him: go, go ahead.
He calmly looks at her as if to say: you, go ahead.
She: no, you first.
He fixes his innocent beady eyes on her: you first.
she decides he won't go first, with his gentle manish attitude.
She goes up the slope and turn to see him going down the slope,
and joins his mate, who happily heads to the pasture.
Above her head, a hawk laughs. she smiles at him.
©Byung A. Fallgren

The Weekly Avocet
at the Mountain Trail
At the Mountain Trail
While he's looking for the key,
she's running from the car to nearby pines;
back and forth, back and forth.
Trees and wind whisper,
What's on her weird behavior;
why can't she enjoy running ahead?
fear of being attacked? By what?
Mountain lion, or human?
Both, she thinks,
for the beast is human is beast;
wish the beast is flower;
human is butterfly;
as a child, she once thought.
silly, thought then;
now, blue and true.
©Byung A. Fallgren

The Weekly Avocet
Travel Haiku/Senryu
two houses at the foothill
the railroad runs along the river
peaceful hamlet
passing through the town
oil smell scratches the throat
not gold but trees heal it
about interracial marriage
he says he doesn't understand
she says if you do, you do
summer green
spring green matured
what must be done?
widen the mind
with green miles of prairie
why the gray sky?
©Byung A. Fallgren
In the Forest
In the Forest
Oscar Wild (1854--1900)
Out of the mid-wood's twilight
Into the meadow's dawn,
Ivory limbed and brown- eyed,
Flashes my faun!
He skips through the corpses singing,
And his shadow dances along!
And I know not which I should follow?
Shadow or song?
O Hunter, snare me his shadow!
O nightingale, catch me his strain!
Else moonstruck with music and
I think him in vain!